置顶标签:
0
标签1:
怀古
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
李白《登广武古战场怀古》
标题注音:
lǐ bái dēng guǎng wǔ gǔ zhàn cháng huái gǔ
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
qín lù bēn yě cǎo zhú zhī ruò fēi péng xiàng wáng qì gài shì zǐ diàn míng shuāng tóng hū xī bā qiān rén héng xíng qǐ jiāng dōng chì jīng zhǎn bái dì chì zhà rù guān zhōng liǎng lóng bú bìng yuè wǔ wěi yǔ tiān tóng chǔ miè wú yīng tú hàn xīng yǒu chéng gōng àn jiàn qīng bā jí guī hān gē dà fēng yī xī lín guǎng wǔ lián bīng jué cí xióng fēn wǒ yì bēi gēng tài huáng nǎi rǔ wēng zhàn zhēng yǒu gǔ jì bì lěi tuí céng qióng měng hǔ xiào dòng hè jī yīng míng qiū kōng xiáng yún liè xiǎo zhèn shā qì hè cháng hóng bō luàn shǔ háo shèng sú rú ān kě tōng chén miǎn hū shù zǐ kuáng yán fēi zhì gōng fǔ zhǎng huáng hé qū chī chī ruǎn sì zōng
正文:
秦鹿奔野草,逐之若飞蓬。<br /> 项王气盖世,紫电明双瞳。<br /> 呼吸八千人,横行起江东。<br /> 赤精斩白帝,叱咤入关中。<br /> 两龙不并跃,五纬与天同。<br /> 楚灭无英图,汉兴有成功。<br /> 按剑清八极,归酣歌大风。<br /> 伊昔临广武,连兵决雌雄。<br /> 分我一杯羹,太皇乃汝翁。<br /> 战争有古迹,壁垒颓层穹。<br /> 猛虎啸洞壑,饥鹰鸣秋空。<br /> 翔云列晓阵,杀气赫长虹。<br /> 拨乱属豪圣,俗儒安可通。<br /> 沉湎呼竖子,狂言非至公。<br /> 抚掌黄河曲,嗤嗤阮嗣宗。
译文:
帝位如鹿奔于荒野草地之中,豪杰之士若逐飞起的蓬草一样穷追。<br /> 项王雄气盖过世界,双目明亮炯炯有神。<br /> 指挥八千人自江东而起,畏行于天下。<br /> 高祖被酒夜斩白帝子,风云叱咤进入关中之地。<br /> 两条龙不能并而跃起,天上五行之象也是这样。<br /> 楚王被消灭未得展雄图,汉王兴盛得以成就王霸之业。<br /> 手提宝剑平定天下,回归家乡纵酒击筑而高歌大风。<br /> 往昔君临广武,双方集结众兵欲以决一雌雄。<br /> 为天下而不顾家,如果你项王要烹我太公,也请你分一碗汤给我,我父亲也是你的父亲。<br /> 战争已过留下的只有古迹,当年战时军营的围墙在高空之下早已倒塌。<br /> 高祖如猛虎号啸于洞壑,又如饥饿的雄鹭鸣叫于秋日高空。<br /> 云气腾翔布列于阵前,腾腾杀气如长虹一样威吓。<br /> 平定祸乱属大圣人所为,浅骊而迂腐的儒士哪里能受此大任。<br /> 阮籍沉湎于酒中呼刘邦为竖子,这种狂放偏激之言是不公正的。<br /> 身在曲折的黄河我抚掌而笑,阮嗣宗真是很可笑。
注释:
创作背景:
广武古战场:故址在今河南荥阳市东北广武山上。有东、西二城,相距约二百步,中隔广武洞。楚、汉相争时,刘邦屯西城,项羽屯东城,互相对峙。今尚有残迹遗存。《水经注·济水》:“济水又东径西广武城北,《郡国志》:荥阳县有广武城。城在山上,汉所城也。高祖与项羽临绝涧对语,责羽十罪,羽射汉祖中胸处也。”《元和郡县志》卷八河南道郑州荥阳县:“东广武、西广武二城,各在一山头,相去二百馀步,在县西二十里。汉高祖与项羽俱临广武而军,今东城有高坛,即是项羽坐太公于上,以示汉军处。”按:《文苑英华》题作《登广武楚汉古城》。<br /> 郁贤皓《李白全集注评》:此诗疑是开元二十二年(734)前后往荥阳登广武古战场而作。<br /> 裴斐《李白年谱简编》:这首诗写于唐玄宗天宝三载(744)诗人游大梁(今河南开封一带)和宋州(州治在今河南商丘)之时,是在被唐玄宗“赐金放还”(《新唐书》本传)之后。
简介出处:
鉴赏、赏析:
这首诗借楚汉对峙的古战场遗迹,评论乱世英雄项羽、刘邦的成败,阐述拨乱反正的经验,总结“拨乱属豪圣”的历史规律。诗人的见解与司马迁略同。但由于诗人不受儒家传统观念的约束,也能超脱世俗的功利观念,因而既肯定项羽刘邦的成败,又不以成败论英雄,而从天意、智力、功业结合分析,赞扬刘邦兼有豪杰和圣人的气质,指出只有这样的豪圣才能完成治平乱世统一天下的任务。这就比司马迁所说的论述显得透彻明确,而与阮籍鄙薄刘邦的观点根本相反,更无论同情项羽失败、嫌恶刘邦等偏见迂论。因此此诗的史论观点虽不免历史局限而拘于英雄史观及天命论,但在当时的历史条件下,却是独到的,杰出的,具有辩证精神。<br /> 此诗既具有叙事诗的结构,又充满抒情诗的实质。全诗叙述古迹有关的历史人物和眼前景象,抒发诗人的情怀和感触,运用多种艺术手法,提炼精美的语言,铸成不同的艺术形象,错综而层次清楚地表达主题思想。<br /> 这是一首五言古诗,整体结构犹如乐府歌行,有头有尾,夹叙夹议,从秦亡开始,讲到阮籍的感慨。安排得当,层次分明。全诗分为两大段,前十四句为第一段,概述秦亡后的楚汉兴亡成败的历史;后十六句为第二段,缅怀广武古战场楚汉相对峙的历史。前段基本采取叙述方式,后段基本采用评述方式。运用多种手法,通过鲜明形象,以完成整体结构,表达主题思想,是此诗的一个显著的艺术特点。<br /> 对现实的超然态度,对历史的洞然见识,对诗歌艺术的卓然才能,构成了这首怀古诗洒脱超逸、豪放豁达的独特风格;也使它充满了乐观开朗的情绪,具有抒情诗的实质。<br /> <br /> 苏轼《东坡全集》卷一〇一《怀古》:昔先友史经臣彦辅谓余:“阮籍登广武而叹曰:‘时无英雄,使竖子成其名。’岂谓沛公竖子乎?”余曰:“非也,伤时无刘、项也。竖子指魏、晋间人耳。”……今日读李太白《登古战场》诗云:“沉湎呼竖子,狂言非至公。”乃知太白亦误认嗣宗语,与先友之意无异也。嗣宗虽放荡,本有意于世,以魏、晋间多故,故一放于酒,何至以沛公为竖子乎!<br /> 旧题严羽评点《李太白诗集》卷十八:以嗣宗之狂同于俗儒,有胆,更狂甚,非寻常翻案家数。<br /> 王琦《李太白全集》按:广武一叹,初无深义,自东坡别创一说,而后之人皆因之。萧氏更谓桓、灵无英雄之才,而以竖子指曹氏父子,则其说益左。夫汉高固英雄,然观其鸿门之困,睢水之败,荥阳之围,广武之弩,濒于危者数矣!而卒不死,终以有天下者,天命也。岂其算无遗策,而天下莫能当者哉!且观其生平,惟以诈术制御群材,好骂侮士,谩言负约,以阮籍之白眼观之,呼为‘竖子’,亦何足异!太白‘非至公’之言,亦尊题之法,自当如此。或两人所见,实有不同,安得訾其误哉?又曰:若云用事失伦在‘分我杯羹’一语,追想当时情事,良、平之俦,何、贾之伍,言语妙天下,岂不知此语之缪?第恐卑辞屈节,适足以长楚人之焰,而堕其计中,矫手措足,悉为所制,不得已而为是悖逆之辞,以见‘为天下者不顾家’之意,非此一语,不足以折楚人之心;舍此一语,亦无以复楚人之命。其实太公生死,全不在此一言,正不必为汉高讳也。
简析:
《登广武古战场怀古》是一首五言古诗。这首诗借楚汉对峙的古战场遗迹,评论乱世英雄项羽、刘邦的成败,阐述拨乱反正的经验,总结历史规律,具有辩证精神。全诗叙述古迹有关的历史人物和眼前景象,抒发诗人的情怀和感触,运用多种艺术手法,既具有叙事诗的结构、又充满抒情诗的实质,形成洒脱超逸、豪放豁达的独特风格。<br /> 此诗首段叙秦失帝位,群雄并争。其中项羽气盖一世,重瞳炯炯有神,从江东招集八千精兵横行天下;刘邦为赤帝之精,斩白帝于径,叱咤风云进入关中。次段八句谓天无二日,民无二主,两龙不能并跃,天命终归有德,楚无良图而灭,汉有善策而兴。以上泛言楚汉之兴废。第三段四句点题,叙楚汉相争于广武,连兵对垒决雌雄,楚欲烹太公,而汉有分羹之语。前人或谓此处用事失伦,而疑非太白之诗,王琦已力辨之。第四段六句谓楚汉战争虽已往矣,然古迹犹存。往昔之战垒已倒塌于高空之下,成为废墟。但见猛虎吟于洞壑,饥鹰鸣于秋空,晓阵散为翔云,杀气化为长虹。言外之意是:当年的英雄人物而今安在哉!末段乃诗人的评论。汉高祖拨乱反正乃豪圣之君,俗儒岂能通晓!阮籍沉湎于酒而呼英君为竖子,狂妄之言并不公正。我今在黄河边登广武古战场,抚掌嘲笑阮籍之无识。关于此段,从《东坡志林》、《容斋随笔》至萧士赟注此诗,皆谓太白误解阮籍语,以为阮籍语非指汉高祖,而是指魏、晋时无英雄。王琦亦已力辨之。
诵读客说:
音频地址:
./yp/唐诗/李白/李白-登广武古战场怀古.mp3
体裁代码:
36
作者代码:
1070100
体裁排序代码:
107011000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
549