置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
李峤《中秋夜》
标题注音:
lǐ qiáo zhōng qiū yè
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
茶座背景图:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
yuán pò shàng hán kōng jiē yán sì hǎi tóng ān zhī qiān lǐ wài bù yǒu yǔ jiān fēng
正文:
圆魄上寒空,皆言四海同。<br /> 安知千里外,不有雨兼风?
译文:
夜空中升起一轮明月,都说每个地方都是一样的月色。<br /> 哪里知道远在千里之外,就没有急风暴雨呢?
注释:
圆魄:指中秋圆月。<br /> 安知:哪里知道。
创作背景:
《中秋月二首》在《全唐诗》卷六三九张乔名下复出,题为《对月二首》。以风格判断,作者当为李峤。此诗无编年,从诗中使用“寒空”、“雨兼风”等清冷沉闷的字眼来看,可能作于作者被贬滁州之时。此诗为组诗其中之一。
简介出处:
鉴赏、赏析:
这首诗借咏中秋的月亮,表明世上万物不可能完全一样,存在着千差万别。<br /> <br /> “圆魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼风。”意思是此时此地“圆魄”(明月)当空,又怎见得此时彼地(“千里外”)“不有雨兼风”呢?千里指很远的意思,风雨可借指人生的无常和艰辛。你怎么会知道外边千里之外的世界,没有风雨呢?<br /> <br /> 人人“皆言”的未见得就是真理。大千世界,变化万千,人类对自然和社会的认识是随着人类认识能力的提高而不断深化、发展的,一种认识的正确与否,并不取决于持这种认识的人数的多寡,即便对人人“皆言”为是的,也要敢于怀疑,不断深入地探索。其二,认识问题最忌以此代彼,以偏代全,以对局部、片面的现象描述替代对整体或本质的探求。见到此时此地皓月当空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。<br /> <br /> 这首五言绝句,写此地有月光,彼地有风雨,意在风雨,而非赏月。李峤其人曾三度任职宰相,对政坛的风云变幻自然十分敏感——高空中一轮明月照射大地,众人都说今夜各处的月光都一样明亮;可是谁能晓得千里之外,无雨骤风狂?这首诗以咏月为题,揭示了一个真理:世上的事千差万别,千变万化,不可能全都一样。正如中秋夜,此处皓月当空,他处却风雨交加。
简析:
《中秋夜》是一首五言绝句。此诗陈述圆月升空、四海皆同的普遍说法,然后笔锋一转,提出怎知千里之外的某处并无风雨交加的疑问,通过安定的表面现象和局部事实深察到动乱的社会本相和全局事态。全诗出语平实,明白如话,以疑问句式发人深思,蕴藉深长。
诵读客说:
音频地址:
./yp/251017/251017李峤-中秋夜.mp3
体裁代码:
36
作者代码:
1064500
体裁排序代码:
106450000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
5659