置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
林逋《长相思·吴山青》
标题注音:
lín bū cháng xiāng sī · wú shān qīng
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
茶座背景图:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
wú shān qīng yuè shān qīng liǎng àn qīng shān xiāng sòng yíng shuí zhī lí bié qíng xiāng sòng yī zuò xiāng duì shuí zhī lí bié qíng yī zuò zhēng rěn yǒu lí qíng jūn lèi yíng qiè lèi yíng luó dài tóng xīn jié wèi chéng jiāng biān cháo yǐ píng jiāng biān yī zuò jiāng tóu
正文:
吴山青,越山青,两岸青山相送迎,谁知离别情?(相送 一作:相对;谁知离别情 一作:争忍有离情)<br /> 君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。(江边 一作:江头)<br />
译文:
青翠的吴山和越山耸立在钱塘江的北岸和南岸,两两相对,隔江呼应,谁能理解恋人的离别愁绪。<br /> 你泪眼盈盈,我泪眼盈盈,你我相爱却无法相守在一起,江潮过后水面已经恢复平静了,船儿扬帆要远行。
注释:
吴山:指钱塘江北岸的山,此地古代属吴国。<br /> 越山:钱塘江南岸的山,此地古代属越国。<br /> 罗带一句:古代结婚或定情时以香罗带打成菱形结子,以示同心相连。南朝《苏小小歌》:“何处结同心,西陵松柏下。”<br /> 江边一句:通过潮涨暗示船将启航。
创作背景:
简介出处:
鉴赏、赏析:
这首小词这首词用复沓语,离情于山水物态之中,流畅可歌而又含思婉转,具有很浓的民歌风味。<br /> <br /> 此词以一女子的声口,抒写她因婚姻不幸,与情人诀别的悲怀。开头用民歌传统的起兴手法,“吴山青,越山青”,叠下两个“青”字,色彩鲜明地描画出一片江南特有的青山胜景。吴越自古山明水秀,风光宜人,却也阅尽了人间的悲欢。“谁知别离情?”歇拍处用拟人手法,向亘古如斯的青山发出嗔怨,借自然的无情反衬人生有恨,使感情色彩由轻盈转向深沉,巧妙地托出了送别的主旨。<br /> <br /> 下阕抒情,以情托景。“君泪盈,妾泪盈,罗带同心结未成,江边潮已平。”承上片离别,写情人离别难舍难分,无语凝噎,泪眼相视。离别之时总易睹物生情,难以自已,而此处写到离别时的表现是泪水盈眶,却不是哭泣,显示出了双方都是在有意地压抑自己的悲痛,以免给对方造成更大的悲痛和感伤。一方面要承受着分别的痛苦.一方面却要假意宽慰,不要过多牵挂,可见双方相互体贴入微,相爱之深。古代民间男女定情,常用香罗带打成心状结,送给对方作为信物,表示双方同心,永远相爱,但这对男女分手在际却“结未成”,暗喻未能定下终身。末句“江头潮已平”,以景作结,写江潮涨满,船儿正该启航了,景中寄情,蕴藉深厚。<br /> <br /> 这首词艺术上的显著特点是反复咏叹,情深韵美,具有浓郁的民歌风味。词采用了《诗经》以来民歌中常用的复沓形式,在节奏上产生一种回环往复、一唱三叹的艺术效果。词还句句押韵,连声切响,前后相应,显出女主人公柔情似水,略无间阻,一往情深。而这,乃得力于作者对词调的选择。唐代白居易以来,文人便多用《长相思》调写男女情爱,以声助情,得其双美。林逋沿袭传统,充分发挥了此调独特的艺术效应,又用清新流美的语言,唱出了吴越青山绿水间的地方风情,使这首小令成为唐宋爱情词苑中一朵溢香滴露的小花。
简析:
此词拟一女子与情人诀别的情景,运用《诗经》中回环咏唱的复沓形式 ,以回旋往复、一唱三叹的节奏和清新优美的语言,假托女子声口,抒写了她因爱情生活遭到破坏,被迫与心上人在江边诀别的悲怀。全词上片起兴,点明送别,下片写情,寄托离恨,语言直白,蓄意深沉,令人回味无穷。
诵读客说:
音频地址:
./yp/251017/251017林逋-长相思·吴山青.mp3
体裁代码:
44
作者代码:
1096700
体裁排序代码:
109670000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
5696