置顶标签:
0
标签1:
0
标签2:
0
标签3:
0
标签4:
0
推荐语:
配图地址:
配图出处:
标题:
佚名《子夜歌四十二首·其一》
标题注音:
yì míng zǐ yè gē sì shí èr shǒu · qí yī
标题又名:
标题又名2:
B站bv号:
VIP开关:
0
VIP合辑代码:
0
音对译:
否
是
字幕:
注音:
luò rì chū qián mén zhān zhǔ jiàn zǐ dù yě róng duō zī bìn fāng xiāng yǐ yíng lù
正文:
落日出前门,瞻瞩见子度。<br /> 冶容多姿鬓,芳香已盈路。
译文:
我在日落时分出门,反复斟酌着如何打扮。<br /> 将自己装扮得很艳丽,身上的香气飘出很远。
注释:
瞻瞩:观看;注视;看视。<br /> 冶容:女子修饰得很妖媚;艳丽的容貌。
创作背景:
《子夜歌》是吴声歌曲。相传《子夜歌》的曲调是晋代一个叫子夜的女子所创。《乐府诗集》收有《子夜歌》四十二首,其内容多是女子吟唱其爱情生活的悲欢。《子夜歌》所反映的是黑暗社会中人民, 特别是妇女的苦难生活和对自由幸福爱情生活的向往。此诗为其中之一。
简介出处:
鉴赏、赏析:
简析:
《子夜歌四十二首·其一》是一首五言绝句,此诗写女子出门前的装束。诗的前两句点明时间,日落时分才出门,是因为反复琢磨装扮,表明她对这次约会的上心;后两句正面写其装束,她容颜娇美、发鬓多姿,走在路上,仿佛连空气中都弥漫着她身上散发的芳香。全诗语言浅白,饶有情致,写出女子的美丽,直率地表达了她对心上人的重视与爱意。
诵读客说:
音频地址:
./yp/魏晋诗/佚名-子夜歌四十二首·其一.mp3
体裁代码:
27
作者代码:
1058070
体裁排序代码:
105807000
合集代码:
0
合集排序代码:
0
合集代码2:
0
合集排序2:
0
合集代码3:
0
合集排序3:
0
合集代码4:
0
合集排序4:
0
古籍代码:
0
古籍排序:
0
861