拼音译文音对译  
                正文字数:116
            
            谁复留君住。叹人生、几翻离合,便成迟暮。最忆西窗同剪烛,却话家山夜雨。不道只、暂时相聚。衮衮长江萧萧木,送遥天、白雁哀鸣去。黄叶下,秋如许。
曰归因甚添愁绪。料强似、冷烟寒月,栖迟梵宇。一事伤心君落魄,两鬓飘萧未遇。有解忆、长安儿女。裘敝入门空太息,信古来、才命真相负。身世恨,共谁语?
             
            shuí fù liú jūn zhù tàn rén shēng jǐ fān lí hé biàn chéng chí mù zuì yì xī chuāng tóng jiǎn zhú què huà jiā shān yè yǔ bú dào zhǐ zàn shí xiāng jù gǔn gǔn cháng jiāng xiāo xiāo mù sòng yáo tiān bái yàn āi míng qù huáng yè xià qiū rú xǔ 
yuē guī yīn shèn tiān chóu xù liào qiǎng sì lěng yān hán yuè qī chí fàn yǔ yí shì shāng xīn jūn luò pò liǎng bìn piāo xiāo wèi yù yǒu jiě yì cháng ān ér nǚ qiú bì rù mén kōng tài xī xìn gǔ lái cái mìng zhēn xiāng fù shēn shì hèn gòng shuí yǔ
            谁复留君住。叹人生、几翻离合,便成迟暮。最忆西窗同剪烛,却话家山夜雨。不道只、暂时相聚。衮衮长江萧萧木,送遥天、白雁哀鸣去。黄叶下,秋如许。
                谁能够把你挽留?可叹人生在几番伤感离别之后就匆匆老去。最令人思念的,是一起在西窗下秉烛夜谈,听你讲家乡的事情。没想到这次相聚却如此短暂。长江滚滚,落叶纷纷,大雁哀鸣着向远方飞去。黄叶飘落,秋天的景象如此凄凉。
曰归因甚添愁绪。料强似、冷烟寒月,栖迟梵宇。一事伤心君落魄,两鬓飘萧未遇。有解忆、长安儿女。裘敝入门空太息,信古来、才命真相负。身世恨,共谁语?
                听你说要离去,我平添了许多愁绪。但你想回乡还是回去吧,总好过勉强寄居在京城凄凉的寺院里。一直为你的落魄伤心不已,你两鬓斑白来京城求取功名却不能及第。儿女在家乡思念着你。看来无论古今,才华与命运总是彼此相背离。这对不公命运的满腔怨恨,又能够对谁说呢?
                
                 
            nà lán xìng dé jīn lǚ qū · jiāng xī míng yán bié fù cǐ zèng zhī
            谁能够把你挽留?可叹人生在几番伤感离别之后就匆匆老去。最令人思念的,是一起在西窗下秉烛夜谈,听你讲家乡的事情。没想到这次相聚却如此短暂。长江滚滚,落叶纷纷,大雁哀鸣着向远方飞去。黄叶飘落,秋天的景象如此凄凉。
听你说要离去,我平添了许多愁绪。但你想回乡还是回去吧,总好过勉强寄居在京城凄凉的寺院里。一直为你的落魄伤心不已,你两鬓斑白来京城求取功名却不能及第。儿女在家乡思念着你。看来无论古今,才华与命运总是彼此相背离。这对不公命运的满腔怨恨,又能够对谁说呢?
            纳兰性德《金缕曲·姜西溟言别赋此赠之》