登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
刘基《浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长》

明词刘基
0 338 收藏

编辑于:2025-07-20 17:16:43  

浣溪沙·语燕鸣鸠白昼长

刘基 [明代]
拼音译文音对译 正文字数:42
语燕鸣鸠白昼长,黄蜂紫蝶草花香。苍江依旧绕斜阳。
泛水浮萍随处满,舞风轻絮霎时狂。清和院宇麦秋凉。

译文
燕子啼叫,斑鸠和鸣,白昼显得格外漫长,黄蜂飞舞,紫蝶翩跹,花草散发着阵阵清香。青苍的江水依旧环绕着西斜的落日。
那随水漂流的浮萍,到处都是,轻絮在风中肆意飞舞,气势轻狂。在这清静和暖的庭院里,农历四月的时节透着丝丝凉意。
注释
苍江:泛指江。因江水是青苍色而称。
麦秋:指农历四月,为麦收季节。汉蔡邕《月令章句》:“百谷各以其初生为春,熟为秋,故麦以孟春为秋。”
简析
  此词写出燕语鸠鸣,蜂蝶带香,江绕夕阳,水满浮萍,轻絮舞风,点染了一派初夏时的自然风光。末句点出麦熟,使人联想起收获的欢娱。综观全词,词人以清新脱俗的语言,巧妙地捕捉了春日至初夏时节自然界的微妙变化,将一幅幅生动的画面串联起来,构成一幅完整而和谐的季节更迭图;词中既有对自然美景的赞美,也有对时间流转、生命不息的深刻感悟。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link