登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
汪遵《夷门》

唐诗汪遵
0 329 收藏

编辑于:2025-08-13 23:27:39  

夷门

汪遵 [唐代]
拼音译文音对译 正文字数:28
晋鄙兵回为重难,秦师收旆亦西还。
今来不是无朱亥,谁降轩车问抱关。

译文
晋鄙率领的军队因害怕秦国而退缩,使局势变得艰难重重,秦国的军队收起军旗也向西撤回去了。
如今虽然不是没有像朱亥那样有勇有谋的人,可是又有谁能像信陵君那样屈尊降贵,坐着轩车去慰问那些守关的小人物呢?
注释
晋鄙:指当时魏国派遣救赵的主帅。兵回为重难:晋鄙带领十万部众援救赵国,却怕秦国报复而停留在邺城安营,名义上是救赵,实际上是抱观望双方的态度。
西还:指秦国在邯郸被魏国援军击退。旆:旌旗。
朱亥:信陵君的门客,他击死晋鄙扭转了战争的局面。
谁降轩车问抱关:指信陵君曾经纡尊降贵礼待小吏侯嬴、屠户朱亥的典故。
兵回为重难:晋鄙带领十万部众援救赵国。却怕秦国报复而停留在邺城安营,名义上是救赵,实际上是抱观望双方的态度。
旆:旌旗。
简析
  《夷门》是一首咏史的七言绝句。夷门是魏国首都大梁的城门,此处指代夷门的门吏侯嬴。诗人以战国时期信陵君窃符救赵的历史典故为题材,强调了人才的重要性;同时也讽刺当今的统治者不能像信陵君一样礼贤下士,使之为国效力,慨叹人才报国无门。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link