拼音译文音对译
正文字数:116
秘阁古《笑林》云:“晋元帝生子,宴百官、赐束帛,殷羡谢曰:‘臣等无功受赏。’帝曰:‘此事岂容卿有功乎!’同舍每以为笑。”余过吴兴,而李公择适生子,三日会客,求歌辞,乃为作此戏之,举座皆绝倒。
维熊佳梦,释氏老君亲抱送。壮气横秋,未满三朝已食牛。
犀钱玉果,利市平分沾四座。多谢无功,此事如何着得侬。
mì gé gǔ xiào lín yún jìn yuán dì shēng zǐ yàn bǎi guān cì shù bó yīn xiàn xiè yuē chén děng wú gōng shòu shǎng dì yuē cǐ shì qǐ róng qīng yǒu gōng hū tóng shè měi yǐ wéi xiào yú guò wú xīng ér lǐ gōng zé shì shēng zǐ sān rì huì kè qiú gē cí nǎi wèi zuò cǐ xì zhī jǔ zuò jiē jué dǎo
wéi xióng jiā mèng shì shì lǎo jūn qīn bào sòng zhuàng qì héng qiū wèi mǎn sān zhāo yǐ shí niú
xī qián yù guǒ lì shì píng fēn zhān sì zuò duō xiè wú gōng cǐ shì rú hé zhuó dé nóng
秘阁古《笑林》云:“晋元帝生子,宴百官、赐束帛,殷羡谢曰:‘臣等无功受赏。’帝曰:‘此事岂容卿有功乎!’同舍每以为笑。”余过吴兴,而李公择适生子,三日会客,求歌辞,乃为作此戏之,举座皆绝倒。
秘阁所藏古代的《笑林》中记载:“晋元帝生了儿子,宴请百官,赏赐成捆的丝帛,殷羡致谢说:‘我们这些臣子没有功劳却受到赏赐。’晋元帝说:‘生儿子这件事怎么能让你们有功劳呢!’同僚们常常把这件事当作笑谈。” 我路过吴兴的时候,正好李公择生了儿子,孩子出生第三天时宴请宾客,他向我求作歌辞,于是我就写了这首词来逗趣,在座的人听了都笑得前仰后合。
维熊佳梦,释氏老君亲抱送。壮气横秋,未满三朝已食牛。
你曾做了生下男孩的好梦,这是佛和老子亲自抱送来的好儿子。这孩子将来必定是豪迈之气充塞于秋空,还不满三天就已经有能吃下一头牛的非凡气度(形容其不凡)。
犀钱玉果,利市平分沾四座。多谢无功,此事如何着得侬。
摆上犀角做的钱和玉石做的果子(洗儿钱、洗儿果),把为欢庆生子的喜钱平分给在座的宾客们。真要多谢您了,让我无功受赏,可生儿子这件事哪里能有我什么功劳呢!
sū shì jiǎn zì mù lán huā · wéi xióng jiā mèng
秘阁所藏古代的《笑林》中记载:“晋元帝生了儿子,宴请百官,赏赐成捆的丝帛,殷羡致谢说:‘我们这些臣子没有功劳却受到赏赐。’晋元帝说:‘生儿子这件事怎么能让你们有功劳呢!’同僚们常常把这件事当作笑谈。” 我路过吴兴的时候,正好李公择生了儿子,孩子出生第三天时宴请宾客,他向我求作歌辞,于是我就写了这首词来逗趣,在座的人听了都笑得前仰后合。
你曾做了生下男孩的好梦,这是佛和老子亲自抱送来的好儿子。这孩子将来必定是豪迈之气充塞于秋空,还不满三天就已经有能吃下一头牛的非凡气度(形容其不凡)。
摆上犀角做的钱和玉石做的果子(洗儿钱、洗儿果),把为欢庆生子的喜钱平分给在座的宾客们。真要多谢您了,让我无功受赏,可生儿子这件事哪里能有我什么功劳呢!
苏轼《减字木兰花·维熊佳梦》