登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
晏几道《采桑子·金风玉露初凉夜》

宋词晏几道
0 74 收藏

编辑于:2025-07-08 22:19:18  

采桑子·金风玉露初凉夜

晏几道 [宋代]
拼音译文音对译 正文字数:44
金风玉露初凉夜,秋草窗前。浅醉闲眠。一枕江风梦不圆。
长情短恨难凭寄,枉费红笺。试拂么弦。却恐琴心可暗传。

译文
初秋凉夜,金风送爽,玉露沾衣,秋草摇曳窗前。我浅醉微醺,闲卧而眠。却因江风拂面,梦境难圆。
深情与短恨难以寄托,枉自浪费了红笺。试着拨动琴弦。却又担心这份琴意能否暗暗传达。
注释
金风玉露:秋风和白露,亦借指秋天。
浅醉:微醉。
红笺:红色笺纸,多用以题写诗词或作名片等。
简析
  这是一首描写爱恋思念之情的词。上片写思念的情状。开头两句是说,在这个金风玉露天气初凉的夜晚,只能独自一人站在窗前遥望天边那一钩新月,当此牛郎织女相逢之夕,自己却无缘与意中人相会。接下来,自己只好“浅醉闲眠”——这四个字写得很有情趣,醉不要太深,眠须得心情闲适。但这不过是一种故作轻松以自我解嘲的表现而已,其实,单相思的滋味并不好受。闲眠之际,希望能在梦中遇到意中人,但事与愿违,“一枕江风梦不圆”,江风吹来,凉意骤深,睡不稳,梦亦难成。下片写如何表达自己的心意。先是想到写信,紧跟着又否定了,因为“长情短恨难凭寄,枉费红笺”。接着又“试拂么弦”,拨动琴弦弹奏一曲,也想效仿司马相如之挑动卓文君,可是自己的意中人并不在近前,这琴心能不能暗中传送呢?看来,如何向对方表述心意,亦非易事。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link