登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
白居易《和梦得夏至忆苏州呈卢宾客》
录制于:2025年7月20日

唐诗白居易
0 19 收藏

编辑于:2025-08-02 14:44:54  

和梦得夏至忆苏州呈卢宾客

白居易 [唐代]
拼音译文音对译 正文字数:80
忆在苏州日,常谙夏至筵。
粽香筒竹嫩,炙脆子鹅鲜。
水国多台榭,吴风尚管弦。
每家皆有酒,无处不过船。
交印君相次,褰帷我在前。
此乡俱老矣,东望共依然。
洛下麦秋月,江南梅雨天。
齐云楼上事,已上十三年。

译文
回忆在苏州的日子,常常熟悉那夏至的盛宴。
竹筒里的粽子飘着清香,嫩竹衬得粽香更鲜;烤得酥脆的子鹅肉,滋味格外鲜美多汁。
水乡之地多有楼台水榭,吴地风尚偏爱管弦之乐。
家家户户都备有美酒,出门无处不是行船往来。
你我先后在这里交接官印,我曾掀开帘幕率先上任。
如今我们都已在这乡野老去,向东眺望,苏州依旧如从前模样。
洛阳正值麦熟秋月之时,江南却迎来梅雨连绵。
齐云楼上的往事,至今已整整过去了十三年。
注释
筵:酒席。
筒竹:竹筒。
褰帷:撩起帷幔。
依然:依旧。
齐云:楼名。
简析
  此诗以平易笔触追忆苏州夏至时光,诗中先铺展水乡盛景,见吴地富庶风情,后述与友人相继为官的情谊,再以今昔对比,将洛阳秋月与江南梅雨的时空遥隔,熔铸为对青春不再、故地难返的怅惘。全诗如画卷展开往昔盛宴,有岁月沧桑之感,平淡中见深情,尽显中唐文人怀旧诗的温婉韵致。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link