译文
捧给您金酒杯盛的美酒,还有玳瑁玉匣装的雕花古琴。
有绣着七彩芙蓉的羽毛帐,铺着织有九华葡萄纹的锦被。
可如今红颜凋零,岁月将尽,寒夜的月光流转,时光仿佛要沉入黑暗。
愿您收起悲伤、减少愁思,听我打着节拍唱这支《行路难》。
您看那柏梁台、铜雀台,如今还能听到古时清雅的乐声吗?
洛阳的能工巧匠铸出金博山香炉,千雕万镂,上面刻着秦女携手成仙的图案。
曾伴着您清夜的欢娱,陈列在帐中明烛之前。
香炉外闪耀着龙鳞般的丹红光彩,内里飘出麝香凝成的紫色烟霞。
如今您的心一朝变了卦,对着这香炉,我要长叹一辈子。
美玉砌的闺房、台阶连着椒香熏的楼阁,雕花的窗、锦绣的门垂着丝罗帷幕。
里面有位女子名叫金兰,穿着纤细的罗衣,衣间藏着藿香的芬芳。
春燕参差齐飞,春风吹落梅花,她掀开帷幕,对着景致逗弄禽鸟。
含着歌声、忍着泪水,常年满怀抱愁,人生啊,几时才能真正快乐?
宁愿做荒野里成双的野鸭,也不做云端上离群的仙鹤。
把水倒在平地上,水会各自向东西南北流去。
人生也是自有命运,怎能走着叹、坐着愁?
倒杯酒来宽慰自己,举起酒杯便停住了《行路难》的歌唱。
心又不是木头石头,怎能没有感触,只能忍声吞气,徘徊着不敢说话。
您没看见河边的草吗,冬天枯萎死去,春天又长满道路。
您没看见城上的太阳吗,今天傍晚落下山,明天又会重新升起。
可我什么时候才能这样呢,一旦死去,就永远沉入黄泉,再无归期。
人生苦多乐少,意气风发、容光焕发都在壮年。
只愿能得偿所愿,常与亲友相聚,床头总有钱买酒喝。
把名字刻在竹帛上留名青史,不是我要做的事,生存死亡、富贵贫贱,都交给上天吧。
对着饭桌却吃不下饭,拔出剑来敲打着柱子,长长叹息。
大丈夫活在世上,能有多少时光,怎能像小步走路般畏缩,垂着翅膀不敢施展抱负?
抛开官职,辞官离去,回到家里暂且休息。
早上出门和亲人告别,傍晚就回到亲人身边。
在床前逗弄孩子玩耍,看妻子在织机前织布。
自古以来的圣贤都难免贫贱,何况我们这样孤独又耿直的人呢!
愁思忽然涌上心头,骑上马就出了北门。
抬头向四周远望,只看见松柏和荆棘长得茂密繁盛。
林中有只鸟名叫杜鹃,据说那是古时蜀帝的魂魄所化。
它的叫声悲哀凄苦,一直不停,羽毛憔悴得像被剃了头的人。
飞在树间啄食虫蚁,哪里还记得往日做天子的尊贵?
想到这种生死变迁的无常道理,心中悲痛难平,说不出话来。
庭院里有五棵桃树,其中一棵先开了花。
在那妖冶明媚的二三月阳春,桃花随着风飘荡,落在西边人家。
西边人家的思妇见了,满心悲叹,眼泪落下来沾湿衣裳,手抚着胸口叹息。
当初送我丈夫出门的时候,他怎会说要久留,让时节都换了好几轮?
床席积了灰尘,明镜蒙了污垢,我腰肢瘦削,头发蓬松散乱。
人生不能总是悲伤,可还是惆怅地徘徊着,直到半夜。
把黄蘖树的皮锉碎,用来染黄丝,染过的黄丝杂乱无章,再也理不顺。
从前我和你刚相遇的时候,那时我自认为能合你的心意。
你系着衣带对我说,无论生死、好坏,都不会抛弃我。
如今见我容颜衰老,你心中的淡漠就和从前不一样了。
把金钗和玳瑁簪还给你,我实在不忍心看见它们,更添愁思。
您没看见木槿花吗,开花超不过一个早晨,片刻之间就凋零消散了。
那些壮年时妖冶浮华的人,不久也会走向坟墓。
一旦离去就没有回来的日子,千秋万岁都没有音讯。
孤魂在坟墓间孤零零飘荡,独魄绕着坟基徘徊不已。
只听见风声和野鸟的鸣叫,回忆着平生壮年时的时光。
这些事让人满心悲愁,您该放纵心意,让自己快活些。
您没看见枯干的竹壳落在庭院台阶上吗,什么时候能再变青,回到原来的竹茎上?
您没看见死去的人享受祭祀吗,什么时候能再举起酒杯,喝干壶里的酒?
您该看见这些就生出忧思,何必还去和世人争名夺利?
人生短暂得像一道闪电,壮年的美好、高尚的品德,能留存多久?
只要放纵心意,保持高尚的情操,有美酒佳肴和亲友相聚宴饮就好。
抱着这样的心境从早到晚度日,大概能消除忧愁和恐惧。
为什么要惆怅得身不由己,这曲子难以唱完,怕让您心生不快。
今年立春时,林中开满了花,明年冬末时,山顶会积满白雪。
时光推移,新陈代谢,纷乱交替,我的丈夫却在边疆戍守,迟迟不归。
拉着衣袖分别已经三年,近来更是沉寂隔绝,没有一点音讯。
早上悲伤得眼泪成滴,傍晚的思念萦绕心头,最是伤心。
芳香的膏脂发沐早已不用,头发蓬乱,也不插发簪。
只有轻尘在空荡的帷幕里飞舞,粉盒、黛笔等梳妆用品都已丢弃。
自己生在世上,苦命又不幸,心中常常惶恐不安,满怀悲伤。
春鸟从早到晚叽叽喳喳地叫,最能触动游子的忧愁思绪。
我当初辞别家乡,从军远游,那时志向远大,意气风发,直冲云霄。
漂泊流浪,渐渐过了三年,忽然间白头发、白胡须都长了出来。
今天傍晚对着河水把白发拔光,明天对着镜子,又会长满。
只怕在他乡客死,变成孤魂野鬼,客居的愁思消散,生命也成了空幻。
常常怀念家乡的田野,想起家乡的亲人,就忍不住悲声叹息。
忽然有个过路人问我是谁,他哪里知道我家在南城?
我回答说:“我曾经住在你的家乡,知道你在外做官,就在这座城里。
我离开家乡已经万里之遥,如今正被役使着去远征。
来的时候听说你妻子,在闺中守寡独宿,有贞洁的名声。
也说她早上在空房里悲伤哭泣,又听说她傍晚思念你,眼泪沾湿衣裳。
容貌憔悴,不再像从前那样美好,头发蓬乱,容颜衰老,也不再梳妆。”
见此情景让人满心悲戚,愿你心中对她的情意,一刻也不要忘记。
您没看见有的人年少壮年时从军离去,直到头发花白还漂泊在外,不能回家吗?
故乡遥远,日夜相隔,音信断绝,被山河关卡阻隔。
北风萧瑟,白云飘飞,胡笳声悲哀急促,边疆的气氛寒冷凄清。
听到这些,愁人该怎么办呢,登上高山远望,也难以留住青春容颜。
终将死在胡人的马迹之下,哪里还能见到妻子儿女?
男儿活在世上如此坎坷,有什么可说的,无尽的忧愁摧折身心,只能发出长长的叹息。
您没看见柏梁台吗,如今已成废墟,长满了野草。
您没看见阿房宫吗,寒云笼罩,野鸡在里面栖息。
当年的歌妓舞女,如今都在哪里,只有高高的坟墓,密密麻麻地布满山角。
那些穿着长袖舞衣的人,还在纷纷争逐世事,但已不是我当年那值千金的身躯了。
随着美酒、追逐欢乐,尽情去吧,别让自己含着叹息走入黄泉。
您没看见冰上的霜吗,表面和内里都又阴又寒。
虽然蒙受早晨太阳的照耀,又能安稳多久呢?
人生本来就是这样,谁能让人不被摧折,勉强支撑着呢?
年复一年,时光像刀削一样流逝,白发零落,连帽子都快戴不住了。
您没看见春鸟刚飞来的时候吗,百草都带着青色,一起开出花朵。
一旦寒风萧瑟袭来,这些花草又能保持光彩多久呢?
日月流转,从不肯停留等待,让我心中充满愁思和怨恨。
各位不要感叹贫穷,富贵与否,不由人做主。
大丈夫四十岁正当壮年,才能出仕做官,我却刚到二十岁的弱冠之年(还未得志)。
别说草木被冬雪压弯,总会等到春天复苏生长。
对着酒,吟诵这长篇诗句,穷途末路的命运,就交给上天吧。
只愿酒杯里的酒总是满的,别吝惜床头那几百个买酒钱。
能悠闲自在地过好这一年,何必为了虚无的 “百年” 辛苦奔波呢?