登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
李贺《马诗二十三首·其十七》
录制于:2025年8月28日

唐诗李贺
0 18 收藏

编辑于:2025-09-07 23:40:58  

马诗二十三首·其十七

李贺 [唐代]
拼音译文音对译 正文字数:20
白铁锉青禾,砧间落细莎。
世人怜小颈,金埒畏长牙。

译文
晶亮的铁刀细切青嫩的禾苗,垫砧间落下喂养爱马的碎草。
世人怜爱那驯服的小巧美观的马,富贵人家的跑马场上惧怕骏马牙长性暴。
注释
白铁:白亮的铁刀。
锉:细切。
青禾:青嫩的禾苗。
砧:指垫以切草的砧板。
莎:莎草,多年生草本植物叶细呈线形。
小颈:小巧美观的马。
金埒(liè):富贵人家的跑马场。
简介
  本首诗是组诗《马诗二十三首》中的第十七首。李贺是唐室宗孙,系出郑王李亮之后。但积久年深,他这唐室宗枝,却早被皇家忘却,直败落到山坡村居、门庭冷落、甲蔬淡饭难于为继的清苦地步。尽管才华横溢,砺志苦读,诗名早著,但由于得不到力者的引荐,他终是不被赏识,只能挣扎于社会下层,于是带着忧愤之情创作了这组诗。这组诗历来被认为非一时一地之作。吴企明《李贺集》则认为作于元和九年(公元814年),时逢马年,诗人感慨万千,一气呵成创作了这组诗。
简析
  《马诗二十三首·其十七》是一首五言绝句。诗的前两句描述准备精良马料时的场景;后两句是说世人对马的不同态度。整首诗通过描绘马匹的生活场景与人们对马匹的态度,寄寓了诗人对世间某些现象的感慨:马匹既是人类的朋友与助手,又常常因为人类的需要而遭受苦难与束缚;人才也是如此,如果人才不能为统治者所用,也会遭到打压、强制改变。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link