登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
吴承恩《西江月·红蓼花繁映月》
录制于:2025年8月28日

明词吴承恩
0 16 收藏

编辑于:2025-09-13 15:00:19  

西江月·红蓼花繁映月

吴承恩 [明代]
拼音译文音对译 正文字数:50
红蓼花繁映月,黄芦叶乱摇风。碧天清远楚江空,牵搅一潭星动。
入网大鱼作队,吞钩小鳜成丛。得来烹煮味偏浓,笑傲江湖打哄。

译文
红蓼花盛开映着明月的光辉,江风摇动着黄色的芦苇。江天辽阔江水空濛,将水中的星星摇乱搅碎。
一条条大鱼罩入网中,吞钩的小鱼成群结队。亲手烹煮味道鲜美,嬉笑怒骂管他当权者是谁!
注释
蓼:一年生草本植物,叶披针形,花浅绿色或淡红色。
摇风:在风中摇动。
作队:成行成排。
鳜:一种淡水鱼,肉味鲜美。
成丛:众多。
笑傲:嬉笑游玩,戏谑不敬。
打哄:戏闹,开玩笑。
简析
  词的上片以白描的手法描绘出一副月夜江天的优美画面,营造出一种宁静而略带神秘的氛围,富有动感;下片则转向渔猎的场景,充满生活气息与乐趣,有鲜鱼、有从酒馆里带回来的美酒,便可以笑傲江湖、游戏人生、浮云富贵、粪土王侯。全词语言省净,画面感强,给人以一种潇洒出尘之感。
赏析
  《西游记》第九回,书中写道长安城外泾河岸边有两个贤人,一位是渔翁张稍,一位是樵夫李定。一日,他们在长安城里卖了鱼和柴,便进入酒馆之中吃了个半醉,徐步而归。二人以对诗的形式,夸赞渔樵生涯。这首词,是他们对诗的第七首,是渔翁张稍所唱。

  这首词的上片四句,作者以白描的手法描绘出了一副月夜江天的优美画面。红色的蓼花,黄色的芦叶,辉映着月光,沐浴着江风,江水中的星星闪闪烁烁,营造了一种清幽、辽阔的意境,而且富有动感。词的下片四句,则是描述了渔人撒网,垂钓的乐趣,得到鱼后便烹煮起来,味道特别鲜美。有鲜鱼,有从酒馆里带回来的美酒,便可以笑傲江湖,游戏人生,浮云富贵,粪土王侯了。这首词上片重在写景,下片重在抒情,给人以一种潇洒出尘之感。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link