登录 | 注册
已收录 768 位作者、 5924 篇作品。
均为诵读客本人诵读。
全站作品总时长:304小时57分42秒
注册登录后收听
下一篇
张镃《寒食》
录制于:2025年8月28日

宋诗
0 19 收藏

编辑于:2025-09-14 11:14:05  

张镃《寒食》

[宋代]
拼音译文音对译 正文字数:40
地僻人稀到,檐虚燕未过。
清愁诗酒少,寒食雨风多。
名字因农具,襟怀属钓蓑。
莫惊时节换,安分看如何。

译文
地方偏僻,人烟稀少,屋檐空旷,连燕子都未曾飞过。
满心清苦忧愁,相伴的诗与酒都寥寥无几,寒食节前后,总是雨多风也多。
我的名字都和农具连在一起(意指生活围绕农耕),心怀志趣全寄托在钓鱼的蓑衣上(意指向往隐逸垂钓的生活)。
不必为时节更替而惊讶,安守本分,看看日子会是怎样吧。
注释
僻:偏,距离中心地区远的。
檐:房顶伸出墙壁的部分。
清愁:凄凉的愁闷情绪。
襟怀:胸怀;怀抱。
蓑:用草或棕毛做成的防雨器。
简析
  《寒食》是一首五言律诗。诗的首联通过描述地处偏远、人迹罕至和燕子尚未造访的空旷屋檐,造出一种宁静而略带寂寥的氛围;颔联说诗与酒本是慰藉,但在此情境下却显得稀少,而寒食时节的风雨交加更添几分冷清;颈联说心中所系的是农具与钓蓑;尾联以平和的心态面对时节的更替,强调了随遇而安的生活态度。全诗语言质朴,意境深远,具有一种冲淡恬静的诗味。

请点击 登录 后评论
如未显示登陆状态,点此 刷新 页面
Random Article Link