拼音译文
正文字数:56
独凭朱槛立凌晨,山色初明水色新。
竹雾晓笼衔岭月,频风暖送过江春。
子城阴处犹残雪,衙鼓声前未有尘。
三百年来庾楼上,曾经多少望乡人。
dú píng zhū jiàn lì líng chén shān sè chū míng shuǐ sè xīn
zhú wù xiǎo lǒng xián lǐng yuè pín fēng nuǎn sòng guò jiāng chūn
zǐ chéng yīn chù yóu cán xuě yá gǔ shēng qián wèi yǒu chén
sān bǎi nián lái yǔ lóu shàng céng jīng duō shǎo wàng xiāng rén
独凭朱槛立凌晨,山色初明水色新。
凌晨时分,我独自倚着朱红色的栏杆伫立,只见山峦刚刚透出晨曦的光亮,江水也泛着清新的色泽。
竹雾晓笼衔岭月,频风暖送过江春。
薄雾如纱,在晓色中笼罩着竹林,仿佛衔住了岭头将落的残月;和暖的春风频频吹拂,把盎然春意送过江面。
子城阴处犹残雪,衙鼓声前未有尘。
子城背阴的地方,残雪还未完全消融;衙鼓响起之前,城中街道尚无尘土飞扬。
三百年来庾楼上,曾经多少望乡人。
这座庾楼矗立三百年来,不知曾有多少漂泊异乡的人在此登高望远,寄托思乡之情。
bái jū yì yǔ lóu xiǎo wàng
凌晨时分,我独自倚着朱红色的栏杆伫立,只见山峦刚刚透出晨曦的光亮,江水也泛着清新的色泽。
薄雾如纱,在晓色中笼罩着竹林,仿佛衔住了岭头将落的残月;和暖的春风频频吹拂,把盎然春意送过江面。
子城背阴的地方,残雪还未完全消融;衙鼓响起之前,城中街道尚无尘土飞扬。
这座庾楼矗立三百年来,不知曾有多少漂泊异乡的人在此登高望远,寄托思乡之情。
白居易《庾楼晓望》