拼音译文
正文字数:105
无恙桃花,依然燕子,春景多别。前度刘郎,重来江令,往事何堪说。逝水残阳,龙归剑杳,多少英雄泪血。千古恨、河山如许,豪华一瞬抛撇。
白玉楼前,黄金台畔,夜夜只留明月。休笑垂杨,而今金尽,秾李还消歇。世事流云,人生飞絮,都付断猿悲咽。西山在、愁容惨黛,如共人凄切。
wú yàng táo huā yī rán yàn zǐ chūn jǐng duō bié qián dù liú láng chóng lái jiāng lìng wǎng shì hé kān shuō shì shuǐ cán yáng lóng guī jiàn yǎo duō shǎo yīng xióng lèi xuè qiān gǔ hèn hé shān rú xǔ háo huá yí shùn pāo piě
bái yù lóu qián huáng jīn tái pàn yè yè zhǐ liú míng yuè xiū xiào chuí yáng ér jīn jīn jìn nóng lǐ hái xiāo xiē shì shì liú yún rén shēng fēi xù dōu fù duàn yuán bēi yè xī shān zài chóu róng cǎn dài rú gòng rén qī qiè
无恙桃花,依然燕子,春景多别。前度刘郎,重来江令,往事何堪说。逝水残阳,龙归剑杳,多少英雄泪血。千古恨、河山如许,豪华一瞬抛撇。
桃花依旧含笑,燕子仍然起舞,这样的春景已经多年没见到了。那些再度出仕新朝的人,往事都不堪再提。近水边,夕阳下,宝剑化龙归去,壮志未酬,踪迹全无,这场巨变中,流尽了多少英雄的泪血。江山依旧,但事业未成,无法报国,只留下千古遗恨,一切繁华与豪情都抛开吧。
白玉楼前,黄金台畔,夜夜只留明月。休笑垂杨,而今金尽,秾李还消歇。世事流云,人生飞絮,都付断猿悲咽。西山在、愁容惨黛,如共人凄切。
当年名噪一时的黄金台、白玉楼,如今夜夜只剩下明月相伴,显得格外冷落。垂杨在春天时枝条如黄金缕般鹅黄嫩绿,你休要笑它现在已成枯杨断柳。那些秾桃艳李,所有的粉白黛绿都不见了。世事无常,如同天上的云彩变幻不定,人生就像随风飘去的柳絮,所有的盛衰兴亡,都交给那群失群断侣的哀猿去悲泣了。北京城外的西山依旧在那里,只是西山的景色已失去旧日的光彩,黯淡无光。它好像和我一样,为国破家亡而悲哀、凄切。
xú càn yǒng yù lè · zhōu zhōng gǎn jiù
桃花依旧含笑,燕子仍然起舞,这样的春景已经多年没见到了。那些再度出仕新朝的人,往事都不堪再提。近水边,夕阳下,宝剑化龙归去,壮志未酬,踪迹全无,这场巨变中,流尽了多少英雄的泪血。江山依旧,但事业未成,无法报国,只留下千古遗恨,一切繁华与豪情都抛开吧。
当年名噪一时的黄金台、白玉楼,如今夜夜只剩下明月相伴,显得格外冷落。垂杨在春天时枝条如黄金缕般鹅黄嫩绿,你休要笑它现在已成枯杨断柳。那些秾桃艳李,所有的粉白黛绿都不见了。世事无常,如同天上的云彩变幻不定,人生就像随风飘去的柳絮,所有的盛衰兴亡,都交给那群失群断侣的哀猿去悲泣了。北京城外的西山依旧在那里,只是西山的景色已失去旧日的光彩,黯淡无光。它好像和我一样,为国破家亡而悲哀、凄切。
徐灿《永遇乐·舟中感旧》