拼音译文
正文字数:106
西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。(委身 一作:远身)
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
未知身死处,何能两相完?
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,
悟彼下泉人,喟然伤心肝。
xī jīng luàn wú xiàng chái hǔ fāng gòu huàn
fù qì zhōng guó qù wěi shēn shì jīng mán wěi shēn yī zuò yuǎn shēn
qīn qī duì wǒ bēi péng yǒu xiāng zhuī pān
chū mén wú suǒ jiàn bái gǔ bì píng yuán
lù yǒu jī fù rén bào zǐ qì cǎo jiān
gù wén háo qì shēng huī tì dú bù huán
wèi zhī shēn sǐ chù hé néng liǎng xiāng wán
qū mǎ qì zhī qù bù rěn tīng cǐ yán
nán dēng bà líng àn huí shǒu wàng cháng ān
wù bǐ xià quán rén kuì rán shāng xīn gān
西京乱无象,豺虎方遘患。
长安乱的不成样子,李傕、郭汜等人大肆作乱。
复弃中国去,委身适荆蛮。(委身 一作:远身)
亲戚对我悲,朋友相追攀。
送行时亲戚对我很是悲伤,朋友们依依不舍追攀着车辕给我送别。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
婴儿哭声撕裂母亲的肝肺,饥妇人忍不住回头看,但终于洒泪独自走去。
未知身死处,何能两相完?
“我自己还不知道死在何处,我们母子如何能都被保全?”
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,
悟彼下泉人,喟然伤心肝。
领悟了《下泉》的作者思念贤明国君的心情,不由得伤心、叹息起来。
wáng càn qī āi shī sān shǒu · qí yī
长安乱的不成样子,李傕、郭汜等人大肆作乱。
于是我前往荆州,寻找新的容身之地。
送行时亲戚对我很是悲伤,朋友们依依不舍追攀着车辕给我送别。
走出门满目萧条一无所见,只有堆堆白骨遮蔽了郊原。
一个妇人面带饥色坐路边,轻轻把孩子放在细草中间。
婴儿哭声撕裂母亲的肝肺,饥妇人忍不住回头看,但终于洒泪独自走去。
“我自己还不知道死在何处,我们母子如何能都被保全?”
不等她说完,我赶紧策马离去,不忍再听这些话。
登上霸陵的高地继续向南,回过头我遥望着长安。
领悟了《下泉》的作者思念贤明国君的心情,不由得伤心、叹息起来。
王粲《七哀诗三首·其一》