shǎo huái zhuàng zhì 
    xiàng jí zhě xià xiàng rén yě zì yǔ chū qǐ shí nián èr shí sì qí jì fù xiàng liáng liáng fù jí chǔ jiàng xiàng yàn wéi qín jiàng wáng jiǎn suǒ lù zhě yě xiàng shì shì shì wéi chǔ jiàng fēng yú xiàng gù xìng xiàng shì 
    xiàng jí shào shí xué shū bù chéng qù xué jiàn yòu bù chéng xiàng liáng nù zhī jí yuē shū zú yǐ jì míng xìng ér yǐ jiàn yì rén dí bù zú xué xué wàn rén dí yú shì xiàng liáng nǎi jiāo jí bīng fǎ jí dà xǐ lüè zhī qí yì yòu bù kěn jìng xué 
    qín shǐ huáng dì yóu kuài jī dù zhè jiāng liáng yǔ jí jù guān jí yuē bǐ kě qǔ ér dài yě liáng yǎn qí kǒu yuē wú wàng yán zú yǐ liáng yǐ cǐ qí jí jí cháng bā chǐ yú lì néng gāng dǐng cái qì guò rén suī wú zhōng zǐ dì jiē yǐ dàn jí yǐ 
    qín èr shì yuán nián qī yuè chén shè děng qǐ dà zé zhōng qí jiǔ yuè kuài jī shǒu tōng wèi liáng yuē jiāng xī jiē fǎn cǐ yì tiān wáng qín zhī shí yě wú wén xiān jí zhì rén hòu zé wéi rén suǒ zhì wú yù fā bīng shǐ gōng jí huán chǔ jiàng shì shí huán chǔ wáng zài zé zhōng liáng yuē huán chǔ wáng rén mò zhī qí chù dú jí zhī zhī ěr liáng nǎi chū jiè jí chí jiàn jū wài dài liáng fù rù yǔ shǒu zuò yuē qǐng zhào jí shǐ shòu mìng zhào huán chǔ shǒu yuē nuò liáng zhào jí rù xū yú liáng shùn jí yuē kě xíng yǐ yú shì jí suì bá jiàn zhǎn shǒu tóu xiàng liáng chí shǒu tóu pèi qí yìn shòu mén xià dà jīng rǎo luàn jí suǒ jī shā shù shí bǎi rén liáng nǎi zhào gù suǒ zhī háo lì yù yǐ suǒ wéi qǐ dà shì suì jǔ wú zhōng bīng shǐ rén shōu xià xiàn dé jīng bīng bā qiān rén yú shì liáng wéi kuài jī shǒu jí wéi pí jiàng xùn xià xiàn 
    chì zhà fēng yún 
    chǔ hàn jiǔ xiāng chí wèi jué dīng zhuàng kǔ jūn lǚ lǎo ruò bà zhuǎn cáo xiàng wáng wèi hàn wáng yuē tiān xià xiōng xiōng shù suì zhě tú yǐ wú liǎng rén ěr yuàn yǔ hàn wáng tiǎo zhàn jué cí xióng wú tú kǔ tiān xià zhī mín fù zǐ wéi yě hàn wáng xiào xiè yuē wú nìng dòu zhì bù néng dòu lì xiàng wáng lìng zhuàng shì chū tiāo zhàn hàn yǒu shàn qí shè zhě lóu fán chǔ tiǎo zhàn sān hé lóu fán zhé shā zhī xiàng wáng dà nù nǎi zì pī jiǎ chí jǐ tiǎo zhàn lóu fán yù shè zhī xiàng wáng chēn mù chì zhī lóu fán mù bù gǎn shì shǒu bù gǎn fā suì zǒu huán rù bì bù gǎn fù chū hàn wáng shǐ rén jiàn wèn zhī nǎi xiàng wáng yě hàn wáng dà jīng yú shì xiàng wáng nǎi jí hàn wáng xiāng yǔ lín guǎng wǔ jiàn ér yǔ hàn wáng shǔ zhī xiàng wáng nù yù yí zhàn hàn wáng bù tīng xiàng wáng fú nǔ shè zhòng hàn wáng hàn wáng shāng zǒu rù chéng gāo 
    xiàng wáng wén huái yīn hóu yǐ jǔ hé běi pò qí zhào qiě yù jī chǔ nǎi shǐ lóng jū wǎng jī zhī huái yīn hóu yǔ zhàn qí jiàng guàn yīng jī zhī dà pò chǔ jūn shā lóng jū hán xìn yīn zì lì wéi qí wáng xiàng wáng wén lóng jū jūn pò zé kǒng shǐ xū tái rén wǔ shè wǎng shuì huái hóu huái yīn hóu fú tīng shì shí péng yuè fù fǎn xià liáng dì jué chǔ liáng xiàng wáng nǎi wèi hǎi chūn hóu dà sī mǎ cáo jiù děng yuē jǐn shǒu chéng gāo zé hàn yù tiǎo zhàn shèn wù yǔ zhàn wú lìng dé dōng ér yǐ wǒ shí wǔ rì bì zhū péng yuè dìng liáng dì fù cóng jiāng jūn nǎi dōng xíng jī chén liú wài huáng 
    wài huáng bú xià shù rì yǐ xiáng xiàng wáng nù xī lìng nán zǐ nián shí wǔ yǐ shàng yì chéng dōng yù kēng zhī wài huáng lìng shè rén ér nián shí sān wǎng shuì xiàng wáng yuē péng yuè qiáng jié wài huáng wài huáng kǒng gù qiě xiáng dài dà wáng dà wáng zhì yòu jiē kēng zhī bǎi xìng qǐ yǒu guī xīn cóng cǐ yǐ dōng liáng dì shí yú chéng jiē kǒng mò kěn xià yǐ xiàng wáng rán qí yán nǎi shè wài huáng dāng kēng zhě dōng zhì suī yáng wén zhī jiē zhēng xià xiàng wáng 
    hàn guǒ shuò tiǎo chǔ jūn zhàn chǔ jūn bù chū shǐ rén rǔ zhī wǔ liù rì dà sī mǎ nù dù bīng sì shuǐ shì zú bàn dù hàn jī zhī dà pò chǔ jūn jìn dé chǔ guó huò lù dà sī mǎ jiù zhǎng shǐ yì sài wáng xīn jiē zì jǐng sì shuǐ shàng dà sī mǎ jiù zhě gù qí yù yuàn zhǎng shǐ xīn yì gù yuè yáng yù lì liǎng rén cháng yǒu dé yú xiàng liáng shì yǐ xiàng wáng xìn rèn zhī dàng shì shí xiàng wáng zài suī yáng wén hǎi chūn hóu jūn bài zé yǐn bīng huán hàn jūn fāng wéi zhōng lí mèi yú xíng yáng dōng xiàng wáng zhì hàn jūn wèi chǔ jìn zǒu xiǎn zǔ 
    gāi xià bēi gē 
    xiàng wáng jūn bì gāi xià bīng shǎo shí jìn hàn jūn jí zhū hóu bīng wéi zhī shù chóng yè wén hàn jūn sì miàn jiē chǔ gē xiàng wáng nǎi dà jīng yuē hàn jiē yǐ dé chǔ hū shì hé chǔ rén zhī duō yě xiàng wáng zé yè qǐ yǐn zhàng zhōng yǒu měi rén míng yú cháng xìng cóng jùn mǎ míng zhuī cháng qí zhī yú shì xiàng wáng nǎi bēi gē kāng kǎi zì wéi shī yuē lì bá shān xī qì gài shì shí bú lì xī zhuī bú shì zhuī bú shì xī kě nài hé yú xī yú xī nài ruò hé gē shù què měi rén hè zhī xiàng wáng qì shù háng xià zuǒ yòu jiē qì mò néng yǎng shì 
    yú shì xiàng wáng nǎi shàng mǎ qí huī xià zhuàng shì qí cóng zhě bā bǎi yú rén zhí yè kuì wéi nán chū chí zǒu píng míng hàn jūn nǎi jué zhī lìng qí jiàng guàn yīng yǐ wǔ qiān qí zhuī zhī 
    xiàng wáng dù huái qí néng shǔ zhě bǎi yú rén ěr xiàng wáng zhì yīn líng mí shī dào wèn yì tián fǔ tián fǔ dài yuē zuǒ zuǒ nǎi xiàn dà zé zhōng yǐ gù hàn zhuī jí zhī 
    xiàng wáng nǎi fù yǐn bīng ér dōng zhì dōng chéng nǎi yǒu èr shí bā qí hàn qí zhuī zhě shù qiān rén xiàng wáng zì duó bù dé tuō wèi qí qí yuē wú qǐ bīng zhì jīn bā suì yǐ shēn qī shí yú zhàn suǒ dāng zhě pò suǒ jī zhě fú wèi cháng bài běi suì bà yǒu tiān xià rán jīn zú kùn yú cǐ cǐ tiān zhī wáng wǒ fēi zhàn zhī zuì yě jīn rì gù jué sǐ yuàn wèi zhū jūn kuài zhàn bì sān shèng zhī wèi zhū jūn kuì wéi zhǎn jiàng yì qí lìng zhū jūn zhī tiān wáng wǒ fēi zhàn zhī zuì yě 
    nǎi fēn qí qí yǐ wéi sì duì sì xiàng hàn jūn wéi zhī shù chóng xiàng wáng wèi qí qí yuē wú wèi gōng qǔ bǐ yí jiàng lìng sì miàn qí chí xià qī shān dōng wéi sān chù 
    yú shì xiàng wáng dà hū chí xià hàn jūn jiē pī mǐ suì zhǎn hàn yí jiāng shì shí chì quán hóu wéi qí jiāng zhuī xiàng wáng xiàng wáng chēn mù ér chì zhī chì quán hóu rén mǎ jù jīng pì yì shù lǐ yǔ qí qí huì wéi sān chù hàn jūn bù zhī xiàng wáng suǒ zài nǎi fēn jūn wéi sān fù wéi zhī xiàng wáng nǎi chí fù zhǎn hàn yì dū wèi shā shù shí bǎi rén fù jù qí qí wáng qí liǎng qí ěr nǎi wèi qí qí yuē hé rú qí jiē fú yuē rú dà wáng yán 
    yú shì xiàng wáng nǎi yù dōng dù wū jiāng wū jiāng tíng zhǎng yǐ chuán dài wèi xiàng wáng yuē jiāng dōng suī xiǎo dì fāng qiān lǐ zhòng shù shí wàn rén yì zú wàng yě yuàn dà wáng jí dù jīn dú chén yǒu chuán hàn jūn zhì wú yǐ dù xiàng wáng xiào yuē tiān zhī wáng wǒ wǒ hé dù wéi qiě jí yǔ jiāng dōng zǐ dì bā qiān rén dù jiāng ér xī jīn wú yì rén huán zòng jiāng dōng fù xiōng lián ér wàng wǒ wǒ hé miàn mù jiàn zhī zòng bǐ bù yán jí dú bú kuì yú xīn hū nǎi wèi tíng zhǎng yuē wú zhī gōng zhǎng zhě wú qí cǐ mǎ wǔ suì suǒ dāng wú dí cháng yí rì xíng qiān lǐ bù rěn shā zhī yǐ cì gōng 
    nǎi lìng qí jiē xià mǎ bù xíng chí duǎn bīng jiē zhàn dú jí suǒ shā hàn jūn shù bǎi rén xiàng wáng shēn yì bèi shí yú chuàng gù jiàn hàn qí sī mǎ lǚ mǎ tóng yuē ruò fēi wú gù rén hū mǎ tóng miàn zhī zhǐ wáng yì yuē cǐ xiàng wáng yě xiàng wáng nǎi yuē wú wén hàn gòu wǒ tóu qiān jīn yì wàn hù wú wèi ruò dé nǎi zì wěn ér sǐ
              少怀壮志
                  少怀壮志
                
  项籍者,下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。
                  项籍是下相人,字羽。开始起事的时候,他二十四岁。项籍的叔父是项梁,项梁的父亲是项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位楚国大将。项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项。
                
  项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已;剑,一人敌,不足学;学万人敌!”于是项梁乃教籍兵法。籍大喜,略知其意,又不肯竟学。
                  项籍小的时候,曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成。项梁对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学;我要学习能敌万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法。项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。
                
  秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也!”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣。
                  秦始皇游览会稽郡,渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人,我可以取代他!”项梁急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项梁却因此而感到项籍很不一般。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了。
                
  秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。其九月,会稽守通谓梁曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲发兵,使公及桓楚将。”是时桓楚亡在泽中。梁曰:“桓楚亡人,莫知其处,独籍知之耳。”梁乃出,诫籍持剑居外待。梁复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”守曰:“诺。”梁召籍入。须臾,梁眴籍曰:“可行矣!”于是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头,佩其印绶。门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八千人。于是梁为会稽守,籍为裨将,徇下县。
                  秦二世元年(前209)七月,陈涉等在大泽乡起义。当年九月,会稽郡守殷通对项梁说:“大江以西全都造反了,这也是上天要灭亡秦朝的时候啊。我听说,做事情占先一步就能控制别人,落后一步就要被人控制。我打算起兵反秦,让您和桓楚统领军队。”当时桓楚正逃亡在草泽之中。项梁说:“桓楚正在外逃亡,没有人知道他的去处,只有项籍知道。”于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外面等候。然后项梁又进来跟郡守殷通一起坐下,说:“请让我把项籍叫进来,让他奉命去召桓楚。”郡守说:“好吧!”项梁就把项籍叫进来了。呆了不大一会儿,项梁给项籍使了个眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头。项梁手里提着郡守的头,身上挂了郡守的官印。郡守的部下大为惊慌,一片混乱,项籍一连杀了有一百来人。项梁召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理,于是就发动吴中之兵起事了。(项梁)让人去接收吴中郡下属各县,得到了八千人的精英士兵。于是项梁做了会稽郡守,项籍为副将,去巡行占领下属各县。
                
  叱咤风云
                
                
  楚、汉久相持未决,丁壮苦军旅,老弱罢转漕。项王谓汉王曰:“天下匈匈数岁者,徒以吾两人耳,愿与汉王挑战,决雌雄,毋徒苦天下之民父子为也。”汉王笑谢曰:“吾宁斗智,不能斗力。”项王令壮士出挑战。汉有善骑射者楼烦,楚挑战三合,楼烦辄杀之。项王大怒,乃自被甲持戟挑战。楼烦欲射之,项王嗔目叱之,楼烦目不敢视,手不敢发,遂走还入壁,不敢复出。汉王使人间问之,乃项王也。汉王大惊。于是项王乃即汉王相与临广武间而语。汉王数之,项王怒,欲一战。汉王不听。项王伏弩射中汉王。汉王伤,走入成皋。
                  楚、汉长久相持,胜负未决,年轻人厌倦了长期的军旅生活,老弱也因水陆运输而十分疲惫。项王对汉王说:“天下纷纷乱乱好几年,只是因为我们两人的缘故,我希望跟汉王挑战,决一雌雄,再不要让百姓老老小小白白地受苦啦。”汉王笑着回绝说:“我宁愿斗智,不能斗力。”项王让勇士出营挑战。汉军有善于骑射的楼烦,楚兵挑战好几次,楼烦每次都把他们射死。项王大怒,就亲自披甲持戟出营挑战。楼烦搭箭正要射,项王瞪大眼睛向他大吼一声,楼烦吓得眼睛不敢正视,两只手不敢放箭,转身逃回营垒,不敢再出来。汉王派人私下打听,才知道原来是项王。汉王大为吃惊。这时项王就向汉王那边靠近,分别站在广武涧东西两边互相对话。汉王一桩一桩地列举了项王的罪状,项王很生气,要和汉王决一战。汉王置之不理。项王埋伏下的弓箭手射中了汉王。汉王受了伤,跑进成皋。
                
  项王闻淮阴侯已举河北,破齐、赵,且欲击楚,乃使龙且往击之。淮阴侯与战,骑将灌婴击之,大破楚军,杀龙且。韩信因自立为齐王。项王闻龙且军破,则恐,使盱台人武涉往说淮侯。淮阴侯弗听。是时,彭越复反,下梁地,绝楚粮。项王乃谓海春侯大司马曹咎等曰:“谨守成皋,则汉欲挑战,慎勿与战,毋令得东而已。我十五日必诛彭越,定梁地,复从将军。”乃东,行击陈留、外黄。
                  项王听说淮阴侯韩信已经攻克了河北,打败了齐、赵两国,而且正准备向楚军进攻,就派龙且前去迎击。淮阴侯与龙且交战,汉骑将灌婴也赶来了,把楚军打得大败,杀了龙且。韩信趁此机会自立为王。项王听到龙且军败的消息,心里害怕了,派盱台人武涉前去游说淮阴侯,劝他联楚背汉,与楚汉三分天下。淮阴侯不听。这时候,彭越又返回梁地,断绝了楚军的粮食。项王对海春侯大司马曹咎等说:“你们要谨慎地守住成皋,如果汉军挑战,千万不要和他们交战,只要别让他们东进就行。十五天之内,我一定杀死彭越,平定梁地,回来再跟将军们会合。”于是带兵向东进发,一路上攻打陈留、外黄。
                
  外黄不下。数日,已降,项王怒,悉令男子年十五已上诣城东,欲坑之。外黄令舍人儿年十三,往说项王曰:“彭越强劫外黄,外黄恐,故且降,待大王。大王至,又皆坑之,百姓岂有归心?从此以东,梁地十余城皆恐,莫肯下矣。”项王然其言,乃赦外黄当坑者。东至睢阳,闻之皆争下项王。
                  外黄起先不归顺。过了几天终于投降了,项王很生气,命令男子十五岁以上的全部到城东去,要把他们活埋了。外黄县令门客的儿子十三岁,前去劝说项王,说道:“彭越凭强力威胁外黄,外黄人害怕,所以才姑且投降,为的是等待大王。如今大王来了,又要全部活埋他们,百姓哪儿还会有归附之心呢?从这往东,梁地十几个城邑的百姓都会很害怕,就没有人肯归附您了。”项王认为他的话对,就赦免了准备活埋的那些人。项王东进睢阳县,睢阳人听到这情况都争着归附项王。
                
  汉果数挑楚军战,楚军不出。使人辱之,五六日,大司马怒,渡兵汜水。士卒半渡,汉击之,大破楚军,尽得楚国货赂。大司马咎,长史翳,塞王欣皆自刭汜水上。大司马咎者,故蕲狱掾,长史欣亦故栎阳狱吏,两人尝有德于项梁,是以项王信任之。当是时,项王在睢阳,闻海春侯军败,则引兵还。汉军方围钟离昧于荥阳东,项王至,汉军畏楚,尽走险阻。
                  汉军果然多次向楚军挑战,楚军都没出来。汉军就派人去辱骂他们,一连五六天,大司马曹咎忍不住气愤,派兵渡汜水。士卒刚渡过一半,汉军出击,大败楚军,缴获楚军的全部物资。大司马曹咎、长史董翳、塞王司马欣等都在汜水边上自刎了。大司马曹咎,就是原来的蕲县狱椽,长史司马欣就是以前的栎阳狱吏,两个人都曾经对项梁有恩德,所以项王信任他们。这时候,项王在睢阳,听说海春侯的军队被打败了,就带兵往回赶。汉军当时正把楚将钟离昧(mèi,妹)包围在荥阳东边,项王赶到,汉军害怕楚军,全部逃入附近的山地。
                
  垓下悲歌
                
                
  项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于是项王乃悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!”歌数阕,美人和之。项王泣数行下,左右皆泣,莫能仰视。
                  项王的部队在垓下修筑了营垒,兵少粮尽,汉军及诸侯兵把他团团包围了好几层。深夜,听到汉军在四面唱着楚地的歌,项王大为吃惊,说:“难道汉已经完全取得了楚地?怎么楚国人这么多呢?”项王连夜起来,在帐中饮酒。有美人名虞,一直受宠跟在项王身边;有骏马名骓(zhuī,追),项王一直骑着。这时候,项王不禁慷慨悲歌,自己作诗吟唱道:“力量能拔山啊,英雄气概举世无双,时运不济呀骓马不再往前闯!骓马不往前闯啊可怎么办,虞姬呀虞姬,怎么安排你呀才妥善?”项王唱了几遍,美人虞姬在一旁应和。项王眼泪一道道流下来,左右侍者也都跟着落泪,没有一个人能抬起头来看他。
                
  于是项王乃上马骑,麾下壮士骑从者八百余人,直夜溃围南出,驰走。平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。
                  于是项王骑上马,部下壮士八百多人骑马跟在后面,趁夜突破重围,向南冲出,飞驰而逃。天快亮的时候,汉军才发觉,命令骑将灌婴带领五千骑兵去追赶。
                
  项王渡淮,骑能属者百余人耳。项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰:“左。”左,乃陷大泽中,以故汉追及之。
                  项王渡过淮河,部下壮士能跟上的只剩下一百多人了。项王到达阴陵,迷了路,去问一个农夫,农夫骗他说:“向左边走。”项王带人向左,陷进了大沼泽地中。因此,汉兵追上了他们。
                
  项王乃复引兵而东,至东城,乃有二十八骑。汉骑追者数千人。项王自度不得脱,谓其骑曰:“吾起兵至今八岁矣,身七十余战,所当者破,所击者服,未尝败北,遂霸有天下。然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也。今日固决死,愿为诸君快战,必三胜之,为诸君溃围,斩将,刈旗,令诸君知天亡我,非战之罪也。”
                  项王又带着骑兵向东,到达东城,这时就只剩下二十八人。汉军骑兵追赶上来的有几千人。项王自己估计不能逃脱了,对他的骑兵说:“我带兵起义至今已经八年,亲自打了七十多仗,我所抵挡的敌人都被打垮,我所攻击的敌人无不降服,从来没有失败过,因而能够称霸,据有天下。可是如今终于被困在这里,这是上天要灭亡我,决不是作战的过错。今天肯定得决心战死了,我愿意给诸位打个痛痛快快的仗,一定胜它三回,给诸位冲破重围,斩杀汉将,砍倒军旗,让诸位知道的确是上天要灭亡我,决不是作战的过错。”
                
  乃分其骑以为四队,四向。汉军围之数重。项王谓其骑曰:“吾为公取彼一将。”令四面骑驰下,期山东为三处。
                  于是把骑兵分成四队,面朝四个方向。汉军把他们包围起几层。项王对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四面骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边,分作三处集合。
                
  于是项王大呼驰下,汉军皆披靡,遂斩汉一将。是时,赤泉侯为骑将,追项王,项王嗔目而叱之,赤泉侯人马俱惊,辟易数里。与其骑会为三处。汉军不知项王所在,乃分军为三,复围之。项王乃驰,复斩汉一都尉,杀数十百人,复聚其骑,亡其两骑耳。乃谓其骑曰:“何如?”骑皆伏曰:“如大王言!”
                  于是项王高声呼喊着冲了下去,汉军像草木随风倒伏一样溃败了,项王杀掉了一名汉将。这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将,在后面追赶项王,项王瞪大眼睛呵叱他,赤泉侯连人带马都吓坏了,倒退了好几里。项王与他的骑兵在三处会合了。汉军不知项王的去向,就把部队分为三路,再次包围上来。项王驱马冲了上去,又斩了一名汉军都尉,杀死有百八十人,聚拢骑兵,仅仅损失了两个人。项王问骑兵们道:“怎么样?”骑兵们都敬服地说:“正像大王说的那样。”
                
  于是项王乃欲东渡乌江。乌江亭长舣船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也。愿大王急渡。今独臣有船,汉军至,无以渡。”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?纵彼不言,籍独不愧于心乎!”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”
                  这时候,项王想要向东渡过乌江。乌江亭长正停船靠岸等在那里,对项王说:“江东虽然小,但土地纵横各有一千里,民众有几十万,也足够称王啦。希望大王快快渡江。现在只有我这儿有船,汉军到了,没法渡过去。”项王笑了笑说:“上天要灭亡我,我还渡乌江干什么!再说我和江东子弟八千人渡江西征,如今没有一个人回来,纵使江东父老兄弟怜爱我让我做王,我又有什么脸面去见他们?纵使他们不说什么,我项籍难道心中没有愧吗?”于是对亭长说:“我知道您是位忠厚长者。我骑着这匹马征战了五年,所向无敌,曾经日行千里,我不忍心杀掉它,把它送给您吧。”
                
  乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创,顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。
                  命令骑兵都下马步行,手持短兵器与追兵交战。光项籍一个人就杀掉汉军几百人。项王身上也有十几处负伤,项王回头看见汉军骑司马吕马童,说:“你不是我的老相识吗?”马童这时才跟项王打了个对脸儿,于是指给王翳说:“这就是项王。”项王说:“我听说汉王用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我就把这份好处送你吧!”说完,自刎而死。